Kinkaku-ji

Kinkaku-ji (金 閣 寺, bogstaveligt talt "Gyldne Pavillons Tempel"), officielt navngivet Rokuon-ji (鹿苑 寺, bogstaveligt talt "Hjortehavens Tempel") er et Zen-buddhistisk tempel i Kyoto i Japan. Det er en af ​​de mest populære bygninger i Japan, der tiltrækker et stort antal besøgende årligt. Det er udpeget som et nationalt særligt historisk sted og et nationalt særligt landskab, og det er en af ​​17 steder, der udgør de historiske monumenter i oldtidens Kyoto, som er på UNESCOs verdensarvsliste.

Historie

Stedet for Kinkaku-ji var oprindeligt en villa kaldet Kitayama-dai (北山 第), der tilhører en stærk statsmand, Saionji Kintsune. Kinkaku-ji's historie dateres tilbage til 1397, da villaen blev købt fra Saionji-familien af shogun Ashikaga Yoshimitsu og omdannet til Kinkaku-ji-komplekset. Da Yoshimitsu døde, blev bygningen omdannet til et Zen-tempel af hans søn, i henhold til hans ønsker.

Under Onin-krigen (1467-1477) blev alle bygninger i komplekset bortset fra pavillonen brændt ned.

Den 2. juli 1950 klokken 2:30 blev pavillonen brændt ned af en 22-årig nybegynder munk, Hayashi Yoken, der derefter forsøgte selvmord på Daimon-ji-bakken bag bygningen. Han overlevede, og blev derefter taget i forvaring. Munken blev dømt til syv års fængsel, men blev frigivet på grund af psykiske sygdomme (forfølgelsesvanvid og skizofreni) den 29. september 1955; han døde af tuberkulose i marts 1956. Under ilden blev den oprindelige statue af Ashikaga Yoshimitsu tabt for flammerne. Den er nu restaureret. En fiktiviseret version af disse begivenheder er i centrum af Yukio Mishima's bog fra 1956 The Temple of the Golden Pavilion.

Den nuværende pavillonstruktur stammer fra 1955, da den blev genopbygget. Pavillonen er tre etager høj, 12,5 meter i højden. Genopbygningen siges at være en kopi tæt på originalen, selvom det var en tvivl om, at en så omfattende guldbelægning blev brugt på den oprindelige bygning. I 1984 blev en belægning af ​​japansk lak fundet lidt forfaldet, og en ny belægning såvel som forgyldning med bladguld, der var meget tykkere end de oprindelige belægninger (0,5 μm i stedet for 0,1 μm), blev afsluttet i 1987. Desuden blev indretningen af ​​bygningen restaureret, herunder malerierne og en statue af Yoshimitsu. Endelig blev taget restaureret i 2003. Navnet Kinkaku er afledt af det bladguld, som pavillonen er dækket af. Guld var et vigtigt bidrag til pavillonen på grund af dets underliggende symbolske betydning. Det anvendte guld skulle afbøde og rense forurenede eller negative tanker og følelser om døden. Bortset fra den symbolske betydning bag bladguldet var Muromachi-perioden stærkt afhængig af synlige overflod. Med fokus på Den Gyldne Pavilion, hvor konstruktionen hovedsagelig er dækket af dette materiale, skabes et indtryk, der skiller sig ud på grund af reflekterende sollys og den effekt, som refleksionen skaber på dammen.

Designdetaljer

Den Gyldne Pavilion (金 閣 Kinkaku) er en tre-etagers bygning på grund af Rokuon-ji-templet. De to øverste etager i pavillonen er dækket af rent bladguld. Pavillonen fungerer som en shariden (舎 利 殿), opbevaringssted for Buddhas aske. Bygningen var en vigtig model for Ginkaku-ji (Sølv Pavilion-templet) og Shōkoku-ji, som også ligger i Kyoto. Da disse bygninger blev bygget, brugte Ashikaga Yoshimasa stilarterne, der blev brugt på Kinkaku-ji, og lånte endda navnene på dens anden og tredje etage.

Arkitektonisk design

Pavillonen inkorporerer med succes tre forskellige stilarter af arkitektur, som er shinden, samurai og zen, specielt på hver etage. Hver etage i Kinkaku bruger en anden arkitektonisk stil.

Første sal, kaldet Kammeret for Dharmas vande (法 水 院, Hou-sui-in), er lavet i shinden-zukuri-stil, der minder om boligformen hos det 11. århundredes Heian imperialistiske aristokrati. Det er stemningsfulde Shinden palads stil. Det er designet som et åbent rum med tilstødende verandaer og bruger naturligt, umalet træ og hvidt gips. Dette hjælper med at understrege det omgivende landskab. Væggene og fenestrationen påvirker også udsigterne indefra i pavillonen. De fleste af væggene er lavet af skodder, der kan variere mængden af ​​lys og luft ind i pavillonen og ændre visningen ved at styre skoddernes højder. Anden etage, kaldet Lydbølgernes Tårn (潮音洞, Chou-on-dou), er bygget i stil med krigere-aristokrater eller buke-zukuri. På denne etage skaber glidende trædøre og lattiserede vinduer en følelse af ufuldkommenhed. Anden sal indeholder også en Buddha Hal og en helligdom dedikeret til barmhjertigheds gud, Kannon. Den tredje sal er bygget i traditionel kinesisk chan (japansk Zen) stil, også kendt som zenshū-butsuden-zukuri. Det hedder Cupola for det Ultimative (竟, Kukkyou-chou). Zen typologien skildrer en mere religiøs atmosfære i pavillonen, som det var populært i Muromachi-perioden.

Taget ligger i en stråtækt pyramide med shingles (plader). Bygningen er toppet med en bronze-phoenix (fønix) ornament. . Udefra kan seerne se guldbelægning tilføjet på de øverste etager af pavillonen. Bladguldet, der dækker de øvre historier, antyder, hvad der er inde i huset: hellige skrin. Ydersiden er en afspejling af indersiden. Elementerne i naturen, døden, religionen, er dannet sammen for at skabe denne forbindelse mellem pavillon og udvendige indtrængen.

Haveindretning

Den gyldne pavillon er indrettet til en storslået japansk spadseretur (回游 式 庭園 kaiyū-shiki-teien, en landskabshave i gå-en-rundtur-stilen). Placeringen implementerer ideen om lån af sceneri ("shakkei"), som integrerer ydersiden og indersiden, skaber en udvidelse af udsigten omkring pavillonen og forbinder den med omverdenen. Pavillonen hæver sig over en dam, kaldet Kyōko-chi (鏡湖 池 Spejl-dam), som afspejler bygningen. Dammen indeholder 10 mindre øer. Zen-typologien ses gennem klippesammensætningen, broerne og planterne er arrangeret på en bestemt måde for at repræsentere berømte steder i kinesisk og japansk litteratur. Vantage punkter og fokuspunkter blev etableret på grund af den strategiske placering af pavillonen for at se haverne omkring pavillonen. Et lille fiskeplatform (釣 殿 tsuri-dono) er tilføjet bag på pavillonbygningen, så en lille båd kan fortøjes under den. Pavilionernes grunde blev bygget ifølge beskrivelser af Buddha Amida's vestlige paradis, der har til hensigt at illustrere en harmoni mellem himlen og jorden. Den største ø i dammen repræsenterer de japanske øer. De fire sten, der danner en lige linje i dammen nær pavillonen, er beregnet til at repræsentere sejlbåde forankret om natten, bundet til Isle of Eternal Life i kinesisk mytologi.

Havekomplekset er et glimrende eksempel på Muromachi-periodens haveudformning. Muromachi-perioden betragtes som en klassisk tidsalder for japansk haveudformning. Sammenhængen mellem bygninger og dens indretninger blev stærkt understreget i denne periode. Det var en måde at integrere strukturen i landskabet på en kunstnerisk måde. Havedesignerne blev karakteriseret ved en reduktion i skalaen, et mere centralt formål og en særskilt indretning. En minimalistisk tilgang blev bragt til havens design ved at genskabe større landskaber i mindre skala omkring et bygningskompleks.

Litteratur

  • Boults, Elizabeth, and Chip Sullivan. Illustrated History of Landscape Design. Hoboken, NJ: John Wiley & Son, 2010.
  • Gerhart, Karen M. The Material Culture of Death in Medieval Japan. Honolulu: University of Hawaii Press, 2009.
  • Pregil, Philip, and Nancy Volkman. Landscapes in History: Design and Planning in the Eastern and Western Tradition. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, 1992.
  • Young, David, and Michiko Young. The Art of Japanese Architecture. North Claredon, VT: Turtle Publishing, 2007.
  • Young, David, Michiko Young, and Tan Hong. Introduction to Japanese Architecture. North Claredon, VT: Periplus, 2005.
Opført i følgende kategorier:
Indsend en kommentar
Tip og gode råd
Arranger efter:
CP
5 december 2015
This is a beautiful temple, but it has become a tourist trap. Lots of things are being sold around the temple and the amount of tourists disrupts the peace and original intent of the site.
William Kan
9 february 2016
It's so grand and beautiful. In fact too beautiful for a temple. It doesn't take long to complete the circle and heading back out. Crowded all the time but do you have a choice?
Simple Discoveries
8 april 2016
The famed Golden Temple collects quite the crowds so go early, or if you're a photographer, brave the masses right before closing for better light. Entry closes around 4:30pm. Beautiful!
S
18 august 2017
Go early (like before 0800) and enjoy the lovely grounds before hoards of tourists descend later in the morning. Or, just before it closes; less crowd & nice light of the pavilion in the sunset!
Road Unraveled
3 january 2020
Beautiful temple and a must-see when visiting Kyoto. Be sure to get your lake photos before continuing up the trail- the path dumps you out the exit and you can’t get back in.
Sedat Ö.
16 april 2018
Golden pavilion is perfect ???????? Take Express bus from Kyoto Station and make a 30-40 min stop in nijoji Castle, and continue to Kinkakuji. Be avare Temple will be closed at 5pm

Hoteller i nærheden

Vis alle hoteller Se alt
THE JUNEI HOTEL Kyoto Imperial Palace West

begyndende $625

Hidden Inn Gosho

begyndende $0

Kyo-machiya Hotel Shiki Juraku

begyndende $412

Hotel Rubino Kyoto Horikawa

begyndende $76

Rubino Kyoto Horikawa

begyndende $76

Guesthouse Goettingen

begyndende $54

Anbefalede seværdigheder i nærheden

Se alt Se alt
Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Golden Pavilion

Golden Pavilion er en turistattraktion, en af de Interessante

Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Kitano Tenman-gū

Kitano Tenman-gū (北野天満宮) is a Shinto shrine in Kamigyō-ku, Kyoto, Japa

Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Ryōan-ji

is a Zen temple located in northwest Kyoto, Japan. It belongs to the

Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Ninna-ji

Ninna-ji (仁和寺, Ninna-ji) is the head temple of the Omuro school of Sh

Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Kamo Shrine

is a general term for an important Shinto sanctuary complex on both

Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Nijō Castle

is a flatland castle in Kyoto, Japan. The castle consists of two

Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Kyoto Imperial Palace

The Шаблон:Nihongo is the former ruling palace of the Emperor of Japan

Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Sentō Imperial Palace

The Шаблон:Nihongo Шаблон:Convert) is a large garden in Kyoto, Japa

Lignende turistattraktioner

Se alt Se alt
Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Tōdai-ji

, is a Buddhist temple complex located in the city of Nara, Japan. Its

Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Kiyomizu-dera

Kiyomizu-dera (清水寺), known more fully as Otowa-san Kiyomizu-dera (音羽山清

Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Angkor Wat

Angkor Wat (eller Angkor Vat) (khmer: អង្គរវត្ត - dansk: omtrent b

Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Boudhanath

Boudhanath (Devnagari: बौधनाथ) (also called Bouddhanath, Bodhnath or

Tilføj til ønskeliste
Jeg har været her
Besøgte
Ninna-ji

Ninna-ji (仁和寺, Ninna-ji) is the head temple of the Omuro school of Sh

Se alle lignende steder